Tokyo Dungeon|東京のダンジョン!?

今日は!
世界を旅するコミュニケーター、英語コーチの藍子ですが、今日は東京を旅してみました(^^

こんな綺麗な月夜。

Today’s post is a little different from my usual beautiful bright, often yummy posts. 🙂 One clear evening, a friend of mine and I found this dungeon near Tamachi, Tokyo!!! Why were we on this road? Oh, it is a loooong story! Hahaha 今日の投稿は、いつもの綺麗で明るく、美味しいものいっぱい?の投稿とは違います。とある晴れた夜、友人と二人で田町駅周辺にこんな地下道発見!なんでこんな所に行くことになったのかって?あ、そのお話は長〜いので割愛(笑)

私の身長150cm!
すごいでしょ〜?

Anyway, the length of this street is about 230 m and what is surprising is its height! You see this picture? Just for your reference, I am 5 feet, 150 cm. You see how low the ceiling is!?!?!? What a night walk! とにかく、この道は全長230メートル、でも驚くべきは天井の低さ!見えます?ご参考までに、私の身長は150センチです。低っくいでしょ!?びっくりな夜の散歩でした!

そして、かなりのスピードで駆け抜ける車たち

*********
post:投稿
bright:明るい
yummy:美味しい、ウマい
dungeon:お城などの下にある迷路のような地下道
anyway:とにかく
length:長さ
what is surprising:驚くべきことは
height:高さ
reference:参照
5 feet, 150 cm:feet(1の時はfoot)は約30センチ
ceiling:天井
what a….!:なんて〜なんでしょう!

Date with My Mother @ Farmer’s Market in Ebisu|母と恵比寿のマルシェへ

こんにちは(^^
世界を旅するコミュニケーター、英語コーチの藍子です♪

恵比寿、ガーデンプレースないのマルシェ♪
久しぶりに母とお出かけ。藍子ママは小柄です(^^

One sunny Sunday, my mother and I went on a little excursion to a farmer’s market, Marche, in Ebisu. The weather was very nice and I love the sun! The scale was a little small but there were exquisite artisan farmers and food makers. とある晴れの日曜日、母と恵比寿のマルシェへお出かけしてきました。天気にも恵まれ、私はお日様大好き♪マルシェのサイズはちょっと小ぶりだったけど、でもとても洒落た農家さんや食品のお店がありました。

快くいろいろご紹介してくださいました(^^
綺麗な色のフルーツ!無添加です♪

One of them that caught our eyes was this dried fruit store. They are made without any added sugar using special machine that preserves the original tastes. I used to work in the hotel and restaurant industry in Canada and I thought I had my fair share of good dried fruits in the past. However, I was pleasantly impressed with the real and concentrated taste of fruits! The color, the flavor, the taste… food in Japan is so good! The store is open every Sunday at Garden Place in Ebisu. If you are in the area, drop by!  私たちの目にとまったものの一つが、ドライフルーツのお店。お砂糖を添加せず、本来の味をそのまま閉じ込めることができる特殊な機械を使って作られているのだそう。カナダでホテル・レストラン業界で仕事をしていた私、過去に美味しいドライフルーツは色々試してきましたが、ここの凝縮されたフルーツの本当の味に感動♪色も綺麗で香りも味も美味。日本の食べ物は美味しいですね。このお店は毎週日曜日恵比寿のガーデンプレースのマルシェで出店されているそうです。もし近くに行くことがあったら寄ってみて♪

こういうの好きです♪
藍子ママお買い上げ〜♪

*****************
went on a little excursion:ちょっとしたお出かけをした
a farmer’s market:マルシェ(英語ばマーケットです。原語、 Marcheはフランス語)
weather:天気
scale :規模、サイズ
there were:ありました
exquisite :素晴らしい
artisan:職人さんの(日本の「職人」より言葉の意味が広義で、例えば小さい工房などで作られているチーズをartisan cheeseと呼びます)
farmers:農家(複数形)
food makers:食品製造業者(複数形)

caught our eyes:私たちの目にとまった(英語の直訳は、私たちの目を捉えた)
dried fruit:乾燥果物
Without… :〜なしで
added sugar:加えられた砂糖、添加砂糖
using…:〜を使って
preserves:保存する
original tastes:元の味(複数形)
used to work:かつて働いていた
industry:業界
had my fair share of…:〜の経験をほどほどに持っている
in the past:過去に
was impressed with…:〜に感動しました
pleasantly:喜ばしいことに
concentrated :凝縮された
flavor:香り
is called…:〜と呼ばれている
every Sunday:毎週日曜日
drop by:立ち寄る

ぶらっと秩父へ小旅行♪ 旅するように暮らす 〜岩茶&静けさ〜 後編

こんにちは〜
世界を旅するコミュニケーター・英語コーチの藍子です。

昨日の続き、半日秩父の旅、秩父神社参りの後、後半です。

さて、こんな感じでお参りを済ませ、ちょっとさすがに冷えてきたのでお茶しにどこか行こう。時間はまだぎりぎり11時前、お店空いてないっ(笑)「おいしいお茶飲みながら、雰囲気のいいところでゆっくり仕事したいなぁ〜」と思いながらふらふら歩いていると、そうそう、先ほど行きに気になったお店があったんでした。お店閉まっているみたいだけど覗いていたら、タイミングよくお店の方が!「どうぞどうぞ〜」ととても暖かく迎えてくださいました。有難い!

中は靴を脱いで上がる作りになっていて、2階に上がってびっくり!素敵な遊び心のある家具がしつらえてあり、それぞれのコーナーがそれぞれ違って、またそれも居心地よく、雰囲気のとっても良いお店だったのです。そして、お茶のメニューがものすごく豊富なこと!厳選されたブランドのお茶がずらり。私は岩茶(がんちゃ)をいただきました。

岩茶(がんちゃ)とは、中国の奥地山間にある岩に生えているお茶を摘み取って作られた高級烏龍茶で、その岩からのミネラルなどを吸収して様々な効用があるのだそうです。いただいたお茶の甘くてとろ〜りとして風味の良いこと!中国茶ってこんなものがあるの!?と衝撃的でした(^^

と、こんな素敵なところでお茶をしながら、お仕事〜♪ ブログを書いて、アップして、メール返信して・・・うんうん、幸せ♪

入った時、ひとつ違和感があったのが、お店に音楽が流れていないこと。静かなのです。BGMがあることに慣れているので「不思議だなぁ〜」と思っていたのですが、でも私静かなの結構好きだな。ちょっとするうちに慣れ、まったりお茶を飲み、仕事をし、またお茶を飲んで、仕事が終わったのでパソコン閉じて、何をするわけでもなく、ただいることを楽しむ。お茶おいしいなぁ・・・いい天気・・・日向ぼっこして昼寝したら気持ちいいだろうなぁ・・・(^^

お店の方々もとても暖かい素敵な方々。柔らかい笑顔をたくさんくださり、帰りがけにお店のパンフレットも渡してくださったのです。入る時は、雰囲気を見てふらっと入ったのでメニューもコンセプトも何も見なかったのですが、なんと、コンセプトが「一杯のお茶で、フダンを離れ、シズカになって、自分に出会う。本当に戻る場所。ごゆっくりどうぞ。」とありました!「なんにもしない豊かなトキを」、もう本当にその通り。そんな素敵なカフェだったのね。

お店の名前は「空・閑」。ほっこりしたいとき、静かにお茶を楽しむという贅沢な時間が欲しいとき、おすすめです♪

空・閑のFacebookページ↓
http://www.facebook.com/kuu.miasobi

秩父に行ったのは本当に数えるほどしかないけれども、でもまた仲の良い友達でも連れてゆっくりくつろぎに行こう、と思った秩父への小旅行でした♪

ではまたね。
藍子

ぶらっと秩父へ小旅行♪ 旅するように暮らす 〜秩父神参り〜 前編

こんにちは〜
世界を旅するコミュニケーター・英語コーチの藍子です。

先日、ふらっと空港ではなく、秩父に行ってまいりました(^^

img_3740

本当にふっと気が向いて、早朝レッスンと夕方レッスンの間時間が空いていたので、なおかつ日中のレッスンがキャンセルになったので、ちょうど良いかなと思い電車に揺られてごとごと。

ちなみに、秩父がどこかみなさんご存知ですか?秩父は西武池袋線、終点飯能から各駅で1時間ほど、池袋からは色々乗り継いて行くと約2時間、特急を使えば80分。地図でいうと都心からずっと左、山の方ですよ(^^

私は旅が大好き♪ こうして、列車などからブログ書くのがお気に入りです(^^ 車窓からの風景は、都心から郊外になり、富士山が見え、本当にいい天気です。

こう書くとものすごく旅行しているようですが、実はこの車窓は毎日の電車と同じ路線で、この先は今自宅がある近所(笑)まだ東京23区出たあたりです!暮らすように旅するってこういうことなのです(^^

さてさて、こうして西武秩父駅、到着。まだ10時過ぎ(^^ 日本でも外国でもどの街でもそうなのですが、私の好きな旅のスタイルはぶらぶら歩くこと。目的地があってもなくても、歩くことで発見できることって多いと思っています。

ウェルカムトゥ秩父♪です!って、私がウェルカムしてどうするんだか・・(^^;
ウェルカムトゥ秩父♪です!って、私がウェルカムしてどうするんだか・・(^^;

この日は、秩父神社を目指していたので、ささっと旅のお供Google Mapさんに聞いて、大体の方角を確認したら、後はてくてくレッツゴー!Google Mapのお勧めコースに沿って歩くこともあるし、気が向いた方向に足を伸ばすこともあるし、方向感覚は強い方なので気ままに歩きます。

歩いていて目に止まるものは、雰囲気のある建物、美味しそうなお店や、なんだかぴん!と来るお店たち。この日は朝早かったこともあり、まだまだシャッターが降りてて、あはは、失敗。ま、午後仕事があるのでしょうがない(^^

そして、天気は良いのだけれども、寒かった!!!凍てつくってこういうこと!と思いながら散歩(笑)半分カナディアンの私は、街用のコートにブーツでも結構寒さ対策はカナダ人っぽく、カナダで友達にもらったネックウォーマー(首をすくめなくても顔半分までぬくぬくできる超優れもの!)とお気に入りの白のニット帽で頭もすっぽり包んで、目は出てるけど〜(^^; という状態(笑)ついでにイタリアのベネチアでゲットした皮の手袋で完成です!もちろん革手袋は、晴れ用ね。

そんなこんなで、西武秩父から歩くこと15分、到着したのが秩父神社です。知らなかったけど1100年以上前から続く古社なんですって。本殿の建物は、屋根の近くに美しい彫刻が施されていて、日本の物語からの一場面が表現されているんです。わかりやすく説明もされてて、観光しやすい。大の旅行好きだけどガイドブックを使わずにふらっと旅に出る私、そして観光学を大学で専攻し、バンクーバーとウィスラーの観光業に携わっていた私としては、観光しやすい街なのかどうか、結構気になるところなのです(^^

秩父神社のサイト↓
http://www.chichibu-jinja.or.jp

ちょっと長くなってしまったので、後半はまた明日(^^
Enjoy your day!
藍子

Date with Mom Day | 母とデート♪

こんにちは〜♪
世界を旅するコミュニケーター、英語コーチの藍子です。

今日は先日の東京観光?のお話を(^^

img_3586

My mother and I went to Shibuya. Enjoyed Marimekko Exhibit in Bunkamura, savored flavourful lunch in Oku Shibuya and paid a spontaneous visit to Meijijinguu Shrine.
母と渋谷デート♪文化村でマリメッコ展を楽しみ、奥渋谷で風味豊かなお昼に舌鼓を打ち、思いつきで明治神宮にお詣りに行って来ました〜(*^▽^*)

img_3590

I learned something new during the lunch! Apparently, it was already obvious that I was free spirited since I was little and my parents knew. Hahaha! hm, seemingly I was the only one who didn’t know? Giggling
お昼食べながら新しい発見が!実は子どもの頃から私がどこかはっちゃけているのは親の目には明らかだったそう(笑)知らなかったのは私だけだったのだろうか、、、(笑)

Anyway, we paid a spontaneous visit to Meijijinguu Shrine on the way home. Did you know that its beautiful forest is artificial and was built under a careful planning in the past 100 years? I saw a TV documentary last year about this huge experiment of fostering a man made forest in the middle of Tokyo, which of course we can see that it has been a remarkable achievement. It now has an ecosystem that’s working perfectly with wild animals in “nature.”
そしてその後駅に向かう途中、明治神宮にふらっと立ち寄ってきました。明治神宮の美しい森は過去100年ほどの入念な計画のもの作られた人工の森ってご存じでしたか?東京のど真ん中に人工の森を作り育てるという壮大な実験のドキュメンタリーを私がテレビで見たのは去年。その実験が素晴らしい結果を残していることを、今日見て取ることができます。今は生態系も機能していて、たくさんの野生動物が自然の中で暮らす森になっています。

If you want to know about the documentary, below is the link. Japanese only, sorry!
そのドキュメンタリーについては下記参照。http://www.nhk.or.jp/nature/feature/meijijingu/

After the walk, we went to the shrine, and we found a fund raising project for the renovation of the shrine. The shrine is going to celebrate its 100 years in 2020 since it was built here. In preparation for the significant year, various parts of the shrine are currently under renovation.
そんな森を歩いたあと、神社にお詣りをし、明治神宮修繕のためのご奉納ができることを知りました。2020年には鎮座100年を迎える明治神宮。その記念すべき日のために、あちこちで修繕工事が行われているのです。

img_3587

To support this renovation, we can donate 3,000 and receive a huge copper plate. You can write your names and wishes on this plate, and all the plates are going to be used to cover the roofs of the new buildings of the shrine. These will remain on the roofs for several decades possibly up to another 100.
この修繕工事のため3000円をご奉納すると、大きな銅板が頂けるのですが、ここに名前や祈願を書いてお渡しすると、新しい建物の屋根材として明治神宮の建物に使われるのだそう。そしてこの新しい建物は、この先数十年、もしかしたら100年ほど使われるそうなのです。

img_3584

So, we wrote our wishes and names. It is nice that our family members names will be left here. 🙂 and we had a good time writing it together! Anybody can do it in any languages. It is right at the third gate right before the main shrine building. You won’t miss it!
ということで、家族の名前を書き祈願を書いてきました!家族の名前が残るってなんだか素敵ですよね(*^▽^*) 母とあーだこーだ言いながら、楽しく書いてきましたよ〜♪どなたでも何語でも書くことができます。最後の鳥居のところ、本殿の手前なので見落とさないはず!

img_3583

Meijijinguu Shrine on the renovation project (jp)
明治神宮鎮座100年祭について
http://www.meijijingu.or.jp/enshrined100/index.html

**************

exhibit = 展示
savored = 舌鼓を打った、美味しいものを堪能した
flavourful = 香り豊かな、美味しい
paid a visit = お詣りした、訪ねた
spontaneous = 計画にない、その場の判断のshrine = 神社

something new = なにか新しいこと
apparently = 明らか
already = 既に
obvious = 明白な
free spirited = はっちゃけている、自由奔放parents = 両親
hm = うーん、、、
seemingly = のようだ
giggling = クスクス笑う

anyway
on the way home
forest
artificial
under a careful planning
this huge experiment
fostering
man made
a remarkable achievement
in “nature”

found = 見つけた
a fund raising project = 資金を集めるための取り組み
renovation = 修繕工事
celebrate = 祝う
since = 〜以来
in preparation for = 〜の準備のため
significant year = 重要な年
various parts = さまざまな部分
currently = 現在
under renovation = 修繕工事中

donate = 寄附する
receive = 受け取る
huge = 大きな
copper = 銅
plate = 板
wish = 祈願、願
remain = 残る
several = いくつかの
decade on = 10年
possibly = 可能性がある

miss =見逃す、見落とす