New iPhone Look!|携帯ケース変えました♪

こんにちは!
世界を旅するコミュニケーター、英語コーチの藍子です♪

My iPhone case got a new look. I used to have a nice leather iPhone case by Moleskin with a lid and there was a world map engraved inside. It was perfect for Tokyo city life. Now, I have gotten a new iPhone case with water proof, sand proof, snow proof and shock proof to accommodate my new lifestyle close to nature. Well, planning to but gears are important! My height is only 150cm and I do not know if I need 2 meter shock proof, but you never know. 携帯ケースの見た目が変わりました。い絶はモレスキンの素敵な皮ケースで、蓋つき。蓋の裏には世界地図が施してあるもので、東京の街の生活にはぴったでした。今回は、防水、防砂、防雪、防衝撃?つきのケースを買いました。それも自然に近いライフスタイルに対応するため。あ、まだなんですが、これからそうなるつもり。形から入るタイプです(笑)私の背丈は150センチ、2メートルからの落下も耐えられる!って、2メートルもいるのかと思いますが、ま何が起きるかわ分からないのでね。

P.S. Did you know that it was a little challenging to take a selfie with the phone itself with a mirror? Lol ちなみに、鏡を駆使して携帯をフレームに入れつつ携帯で自撮りって、何気にちょっと難しいの知ってました?(笑)

P.S. Oh, the little pink round thing on the back clicks on to a holder in my new car! あ、そうそう、背面についているピンクの丸いのは、私の新しい車の携帯ホルダーにカチッとはまるパーツです!

*******************
got a new look:見た目・外見が変わりました
used to…:かつて〜していた
leather:皮の
lid:ふた
engraved:彫ってある
…proof:防〜
accommodate:満たす
close to:〜に近い
well:えーっと
planning to:計画中
gears:装備
height:発音注意/ハイト/、背丈
you never know:ま、何が起こるかわからないからね
selfie:自撮り

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中