Bamboo Shoot and My Art Career |筍と私の芸術への道

こんにちは!
世界を旅するコミュニケーター、英語コーチの藍子です。

先日のケファミルクの続きの投稿(^^;
ケファミルクのお話〜

ねじれた木〜

To recover from the kefir damage, I stopped by at a park. This tree is interestingly twisted. It reminded me of my sculpture in an art class. I wanted to express springing energy of nature like this and ended up carving a bamboo shoot with which something went wrong. The day I gave up on my art career! ケファミルクからの回復を図るため、公園に行ってした。この木ねじれてて面白い。昔美術の授業で作った彫刻を思い出す。ちょうどこんな感じの芽吹く自然のエネルギーを表現したくって、できあがったのがねじれた出来損ないのタケノコ。芸術への道を諦めた若かりし頃です。

ぽかぽかの春の日♪
いい天気ですね〜

************

to recover:回復するために
kefir:ケファ(発酵乳の一種)
stopped by:寄り道した
interestingly:面白く、興味深く
twist:ねじれる
remind me of:私に〜を思い出させる
sculpture:彫刻
express:表現する
springing:湧き出る
like this:このような
ended up:結局〜になった
carve:彫る
bamboo shoot:たけのこ
something went wrong:何かがおかしな方向へ行った

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中